Перед тем как русифицировать интерфейс Друпал у вас должен быть добавлен русский язык и должен быть файл с переводом. Файл с переводом интерфейса Друпал на русский язык должен быть с расширением ".po". Иногда файл перевода бывает в архиве и прежде чем его использовать, его надо из архива "вытащить".
Как добавить русский язык и как скачать перевод есть здесь на сайте. Файл с переводом имеет расширение .po. Обычно в названии файла фигурирует название модуля или в нашем случае - drupal, далее идет ru и потом расширение .po.
Если Вы задумаете обмениваться базами данных между своими Друпал (Drupal) сайтами, например сайтом на Вашем компьютере и сайтом в сети Интернет, то может возникнуть проблема с отображением текста Ваших страничек. Это связано с тем, что Друпал работает с кодировкой utf8, а Денвер работает с кодировкой cp1251.
Если вы устанавливали Денвер "по умолчанию", то у вас должен появиться еще один диск. Это диск "Z".
Это виртуальный диск и на нем размещается Denwer и будут размещаться ваши проекты.
На этом диске есть папка home. В ней мы создаем папку с именем вашего проекта. Я создам папку firsthand-ru. Вы можете создать любую другую, например drupal7 или d7ru или d7en или eto-test-drupal-versii-7. Можно вообще коротко - d7. Более подробно о том как добавлять проекты в Denwer, хорошо написано на сайте Денвера.